Subject: налоги, включаемые в производственные расходы Как соединить production costs и taxes воображения не достает - помогите.
|
taxes (included) within the cost of production - имхо |
Taxes incorporated in production costs? |
Taxes incorporated WITHIN THE COST OF production - sounds better with me |
sounds better WITH me :))) OHhh baby! Music sounds better with you, love might bring us back together-eee-e-e-r......la-la -lala тря ля ляля ляля ля ля )))) |
Arse'ole он и в Африке Arse'ole. Come on, tell us another. |
sounds better WITH me тоже пойдет в африке, в индии, в пакистане и т.п. Но только не в Великобритании, Канаде, США, Австралии, Новой Зеландии.... :) :-) 8-)) А кинсман и в африке фелог ))))))))))))))))))))))))))))) |
just asked a native on that one he says: May be it is not grammatically correct but it is what everybody says. Так что Arse'ole. как говорят в нашем народе: Отсоси у красно-белых. |
(are) tax deductible are charged to cost are treated as production costs for tax purposes |
V: последнее у меня как-то сомнения вызывает :-) А с первыми двумя очень даже соглашусь. |
а я вот щас, знаешь, подумал, и, пожалуй, скорее ПЕРВОЕ своё не стал бы употреблять (по причине тавтолохыччносты :-)), а вот третье мне лично как раз очинна даже ндравицца :-)) Ну, не знаю, не настаиваю. Ты сама что предпочитаешь? А может are treated as part of the production/(operational??) cost base for tax purposes? |
А я вот сейчас вообще не очень понимаю смысл сабжа. VissonAn, расскажите, о чем у Вас там речь. V: но в любом случае taxes... for tax purposes - звучит странно для меня. :-) Но послушаем VissonAn |
Нет, что имеется в виду-то, имхо, как раз бол-мен ясно - есть некоторые налоги (например, если не ошибаюсь, НДС, на имущество и т.п.) - которые включаются в себестоимость, т.е. становятся как бы сами из себя "тэкс-дидактибл", нет? |
А разве себестоимость и производственные расходы не разные вещи? :-) |
Сначала ты у того native отсосешь, дружище! А потом будешь сводничеством заниматься ))))))))))))))))))))))))))))) Так что поцелуй меня в никнейм :-) Было мясо, маяса нет, мясо съели не обед )))))))))))))))))))))))))))) |
ну, это тебе карты в руки :-) Этим двоим: Гайз, простите, мы вам тут не мешаем? |
Наш английский бухгалтер посоветовал taxes included in production costs |
2 V! Да нет, если конечено ты тот дяденька в маске, из фильма :-) Ну тот, который ножами кидается ))))))))))))))))))))) |
Ириша, V: дело было в Казахстане - экономическая часть пакета информации по разработке месторождения.Контекст такой: По отдельным видам общегосударственных налогов и отчислений для недропользователей (исторические затраты, бонусы, роялти) согласно налоговому кодексу ставки и суммы выплат устанавливаются при заключении контракта на недропользование и в настоящих расчетах не могут быть учтены. |
Иришк, я пас - тебе виднее, но имхо здесь речь именно о том, о чем я говорил. Но опять же - не люблю влезать, когда на 100 не уверен. Я затыкаюсь. Виссон, послушайте, что Ириша скажет. Думаю, вы тут уже недалеки от выяснения истины |
У нас (в России) это просто называется "прочие расходы, связанные с производством и реализацией продукции (работ, услуг...)", есть разница, да? Нет, если Вам Ваш английский бухгалтер сказал так, то так и пишите (тем более, что, может, для Ваших реалий это и нормально). Куда ж нам неанглийским небухгалтерам, такскать, в калашный ряд... :-) |
:-) Ириша, не отступать - наш бухгалтер не имеет ни малейшего отношения к этой бумаге. Он даже контекста не знает - так подсказал, как ему ухо не режет. А бумагу готовили в нашем калашном ряду. |
Ириша, неужели вы подумали, что бздех какого-то бухгалтера (и что с того что он английский - может даже не затруднил себя въехать в тему) может заставить меня усомниться в Вашем вдоль и поперек отмеренном мнении. Благодарю, милая :) покуда не дорос - всегда Ваш верный поклонник ;) |
VissonAn: благодарю Вас за здравое отношение к нейтивам. :-) При этом на своем варианте не настаиваю. :-)) |
Ой Ириша а в строчке выше тогда что не корпоративный налог? - Corporate income tax – at an average ЧЧЧ per year; - ??? - Taxes deductible for corporate tax purposes |
Я так поняла, что корпоративным налогом у вас называется налог на прибыль/подоходный. Тогда так, как Вы написали Corporate income tax - ххх per year, in average или xxx, annual average. И, соответственно, во второй строке (фор консЫстенси :-)) ... for corporate income tax purposes |
мне видно не догнать... а что же тогда производственные расходы и какое отношение они имеют к production costs |
Тогда Вы о чем в последний раз спрашивали? :-)) Производственные они и есть production costs. |
все ясно, спасибо! |
Ну подождите, пусть еще наши, местные "экономисты" выскажутся. Анатолий, небось, опять мясо жарит, не до нас ему. :-((( |
Здесь "grossed-up costs" не подойдет? |
costs, говорят нельзя. "Налоги с издержек" не берут |
You need to be logged in to post in the forum |