Subject: не могу понять Кто что для кого покупает?"Продавец" покупает товар для третьей стороны чтобы потом продать его "покупателю"? Или "продавец" покупает у третьей стороны? Запуталась совсем. Those products bought by the ``seller´´ to a third party, to be resold to the ``purchaser´´ will only have a guarantee stipulated by the original manufacturer. The ``purchaser´´ agrees to the fact that the ``seller´´ has no responsibility for the delay in the provision of the equipment and parts provided by a third party. |
Настоящий товар/группа товаров, приобретенная "продавцом" у третьей стороны, и, затем, перепроданая "покупателю" имеет гарантию только завода изготовителя. Что-то вроде этого |
Если верить второй фразе - Покупатель, мол, согласен, что Продавец за третью сторону не отвечает, - Продавец покупает У третьей стороны. (Почему TO а не FROM - это на совести авторов.) |
испанский английский, господа, отсюда и to |
Ну, тады ОЙ! :-) |
You need to be logged in to post in the forum |