Subject: помогите перевести 2 фразы, пож-ста! busin. 1.Beginning in 1988, however, as the Boston economy bottomed out and consumer electronics sales growth flattened.2.The second major result of the increasingly competitive environment of the late-1980s was increased price promotion. |
Может быть так: 1. Однако, начиная с 1988 года, спад в экономике Бостона был преодолен и рост объемов продаж потребительской электроники стабилизировался. 2. Другим существенным результатом обострения конкурентной обстановки в конце 80-х годов стало более широкое использование ценового стимулирования. |
Имхо: Начиная с 1988 ситуация в экономике Бостона стабилизировалась, и рост реализации бытовой электронной аппаратуры приостановился (достиг плато). Вторым основным следствием возросшей конкуренции в конце 80-х стала активизация ценовой политики в целях стимулирования сбыта. |
You need to be logged in to post in the forum |