Subject: field device Field device - перевод в лоб "полевые устройства" меня как то пугает.. может можно как то более красиве обозвать.. имеется в виду что устройства расположены по территории, а управляются с гл. компьютера...
|
Отталкивайтесь от того, где эти устройства расположены: аэродромные, промысловые, полевые, и т.д. |
|
link 11.08.2004 16:09 |
Линейные тож :) |
промышленные устройства (защищенные ноутбуки и т.д. для полевых исследований) |
а локальные а периферийные ? |
всем спасибо за ответы.. устройства находятся в помещениях фирм... думаю вариант периферийное устройство мне нравится пожалуй больше всего.. хотя это понятие уже уж слишком связано с принтерами, сканерами и тд, что непосредственно стоит рядом с компом... |
You need to be logged in to post in the forum |