Subject: коллегиальные номинации Корпоративный конкурс в компании, имеющей довольно сложную структуру. Московские направления и региональные компании выбирают на КОЛЛЕГИАЛЬНОЙ ОСНОВЕ лучших наставников, менеджеров и т.д., из которых жюри выбирает победителя. Прочие типы номинаций: статистические, профессиональные, персональные - там все понятно, а с "коллегиальными" - нет, потому что "collegiate categories/nominees", судя по Гуглу, относятся к студентам колледжей, а "collective nominees" представляют собой коллективы. М.б. "cooperative"?Заранее признательна за помощь |
corporate nominees? |
Не подойдет, спасибо: они все corporate... |
|
link 8.04.2006 15:40 |
consider: peer nomination -- когда выдвигают из своей среды. |
да я уж догадалсь. а как это, "коллегиальный номинант" - его выбрали коллективом? а остальных тогда как? или их много на одну номинацию? их типа трое, а диплом один на всех? тогда joint nominees |
|
link 8.04.2006 15:43 |
если я правильно понял, это типа советской системы -- каждый отдел выдвигает своих лучших на премию. Отделов 20, премий 5. Начальство рассматривает 20 кандидатов и выбирает 5 для награждения. Остальные в следующий раз получат. |
Анатолий, peer приняла к рассмотрению, спасибо Нефью: joint - это те самые collective, они отдельно. Вообще у них система дурацкая, логики мало. Коллегиальные выбираются в количестве одного претендента от подразделения и соревнуются с другими от других подразделений. Как я понимаю, в выборе участвуют все работники подразделения - типа голосования. Индивидуалы (в других номинациях) могут сами выставить свою кандидатуру, хотя все равно требуется рекомендация начальства и поддержка коллектива. |
бред какой-то с) |
Анатолий: почти. Отделов много - в каждой категории много номинаций, по одной премии в каждой, типа лучший менеджер, лучший директор и т.д. или лучший ресторан, лучшее кафе и т.д., включая "Товарищ года", так что СССР в действии! |
нефью: Ваша последняя реплика, может быть, лучшая помощь, а то я думала, только мне так кажется :) |
СССР плюс McDonald |
мне понравилось про индивидуала, который сам себя может выдвинуть. |
:) |
имхо, "peer nominations" do the trick |
... collective. В законе об АО (перевод одной юрфирмы) коллегиальный исполнительный орган переводится как "collective executive body". Почему бы и здесь так не дать? |
Colleagues Choice :) |
Прочитал весь текст. Похоже на "jointly/collectively nominate". |
нефью: спасибо за участие и креатив, боюсь, там все очень всерьез и официально - вольностей не потерпят. alex: collectively nominated - соответствует смыслу (если он там есть) на 100%, но возникают определенные сложности с существительными. Всем большое спасибо за поддержку и советы. Буду думать, сдавать во вторник. |
|
link 8.04.2006 20:10 |
Beginning in 2002, peer recommendations for award nominations will be considered. Peer nominations shall be submitted to the recommended employee’s Division or Office Chief or directly to the Executive Officer with a copy to the recommended employee’s Division or Office Chief. http://www.arb.ca.gov/asl/attto03-03.pdf |
|
link 8.04.2006 20:16 |
я всегда говорил, что американская система и есть самая советская на сегодняшний день |
Еще раз всем спасибо; Анатолию - особое - за идею. Что касается совковости, то она бесконечно живуча: там еще и КВН проводится, и гимн холдинга поют, и "стихи" сотрудники пишут, в общем - караул! |
... А ноты гимна холдинга не вышлите? Кстати, а какие там проблемы (из ничего!) с существительными? Например, "Moscow divisions and regional companies collectively elect best supervisors, managers, etc. among which a [the] panel selects a winner..." Впрочем, как хотите, Вам сдавать даботу, а не мне... |
Алекс: Я использовала "collectively select", но там, где речь идет не о претендентах, а собственно о номинациях, гораздо лучше (имхо) вписывается "peer categories/nominations" - их же не выбирают. Ноты не пришлю - я их не переводила :), а слова, если порыться в архивах, найти можно, но не думаю, что оно того стоит.... Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |