Subject: oncological parental product med. Пожалуйста, помогите перевести.oncological parental product Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Наследственное онко-заболевание |
Или вакцина, донором которой выступают родители. Оба варианта имеют место быть. |
Спасибо огромное, что так быстро ответили! |
что за бред!!! |
TnT_Ola, можно вас попросить впредь не постить всякую хрень, особенно когда речь идет о важных вещах? |
Lilac80, видимо, у вас опечатка, и это oncological parentERal products, онкопрепараты для парентерального введения |
может, имеются в виду "природные противоопухолевые препараты"? (растительного происхождения) |
по-моему, nephew права. |
|
link 7.04.2006 12:22 |
Присоединяюсь к nephew -- и по поводу предложенного толкования / перевода, и по поводу просьбы, обращенной к TnT_Ola. |
You need to be logged in to post in the forum |