DictionaryForumContacts

 Цвет

link 24.03.2006 13:37 
Subject: Entire Agreement and Assignment

последняя часть контракта, что это Entire Agreement and Assignment

(k) Entire Agreement and Assignment. Neither party may assign this Agreement without the prior written consent of the other, provided, however that each party may transfer any of its rights and obligations to any subsidiary,...

 AnnaB

link 24.03.2006 14:01 
Это название пункта/раздела договора. entire agreement обычно переводят как "полнота соглашения", assignment - уступка

 Levitan

link 24.03.2006 14:48 

Не просто уступка, а уступка права (требования)

 Цвет

link 24.03.2006 14:52 
спасибо,
что-то эта часть мне совсем незнакома, а как тогда будет "Neither party may assign this Agreement.."?

 Цвет

link 24.03.2006 15:00 
Ни одна из сторон не может передавать права по настоящему Соглашению без...?

 Levitan

link 24.03.2006 15:05 

без предварительного пмсьменного согласия другой стороны

 V

link 24.03.2006 20:43 
Цвет, 90 процентов всего того, что Вы сегодня тут спрашивали, - давно и подробно обсуждалось на форуме.

Совет, если позволите - не гнушайтесь поиском пользоваться

 Цвет

link 24.03.2006 22:00 
замечание принимается - исправлюсь :)

 

You need to be logged in to post in the forum