Subject: помогите кто чем может securit. Пожалуйста, помогите перевести следующую фразу."Considering the scale of N' business and its close relations with the Company HGHG, we believe that the spread of company Z's bonds over the Moscow zero-coupon yield curve should be 90-110 bps wider than that of N' papers."Заранее спасибо |
Moscow zero-coupon yield curve - так и говорят московская кривая доходности ценных бумаг с нулевым купоном или кривая доходности московских бумаг/облигаций Москвы (имея в виду муниципальные займы) bps - базисные пункты |
... по нашим оценкам [справедливый]спред облигаций компании Z к кривой доходности бескупонных облигаций Москвы должен быть на 90-110 базисных пунктов шире спреда бумаг компании N. |
Из сегодняшнего обзора Тройки-Диалог: 3 марта "Русь-Банк" проведет дебютное размещение трехлетних облигаций на сумму 1,4 млрд. руб. По нашим оценкам, "справедливое" значение их спреда к бескупонной кривой доходности облигаций Москвы составляет 470-480 б. п., а доходности к годовой оферте- 10,4-10,5% годовых, что соответствует ставке купона в первый год обращения в 10,14-10,24% годовых |
23 марта, "2" вывалилось при копипейсте |
You need to be logged in to post in the forum |