DictionaryForumContacts

 Хорек Баусер

link 21.03.2006 10:41 
Subject: the Medicines Act 1968 + Advertising Regulations + Schedule 2 or 3 Controlled Drug - Какие драги строгого учета? pharm.
Здравствуйте - 3 словосочетания из документов по фармацевтике, как эти документы звучат по-русски, не подскажете?Спасибо!

 Алвико

link 21.03.2006 11:29 
может быть это лекарства, выдающиеся под строгий учет, типа наркотические средства, которые не продаются в аптеках, а только выдаются больницым?

 Алвико

link 21.03.2006 11:40 
мелицинский акт 1968 года, Ограничения по рекламе (рекламные ограничения), Подотчетные лекарственные средства, схема 2 или 3. Возможно так

 Friendly

link 21.03.2006 12:09 
Ну уж не медицинский! Не знаю, как он переводится официально, но по-любому это акт/постановление о лекарствах. А Schedule, скорее всего переводится как список. Погуглите, там есть, и будет понятнее, как их обозвать.

 Friendly

link 21.03.2006 12:19 
В основе современной системы контроля за обращением лекарственных средств в Великобритании лежит закон «О лекарственных средствах» (Medicines Act, 1968). (Из еженедельника "Аптека")

 

You need to be logged in to post in the forum