Subject: postretirement benefits vs. pension benefits audit. Из письма к аудиторам:1) Чем же эти benefits все-таки отличаются? А то масло масляное получается: Мы не собираемся компенсировать отмену льгот пенсионерам путем увеличения пенсионных пособий. 2) Кто-нибудь сталкивался с этими AcG-13 и EIC-128? Как они по-русски правильно называются и где о них можно почитать? Завтра у нас восточный новый год - Наурыз. Поздравляю всех с наступающим! |
Возможно, "pension" - это однозначно "пенсионные". А вот "postretirement" можно понимать и как выплаты при освобождении от должности или уходе в отставку. |
Гном, думаю Вы правы. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |