Subject: current/voltage stiff... Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Это стандарт - силовые преобразователи на ж/д подвижных составах Заранее спасибо |
stiff - м.б. жесткое управление(?), тогда получаем line convertor with voltage stiff intermediate d.c. link - линейный/силовой преобразователь с промежуточным звеном постоянного напряжения с жестким управлением и линейный/силовой преобразователь с промежуточным звеном постоянного тока с жестким управлением |
You need to be logged in to post in the forum |