|
link 17.03.2006 7:21 |
Subject: компьютер с повышенной производительностью tech. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Интересно знать, как на английский язык переводится слово "разработка", в случае если 1) под "разработкой" понимается процесс создания изделия, и в случае 2) если речь идет о готовом изделии. Например, когда показывают какую-нибудь новинку и говорят: "Это разработка нашего НИИ, или лаборатории" и т.д. Заранее спасибо |
Это разработка нашего НИИ - This was developed in our NII/this is our product разработка программного обеспечения для компьютера с повышенной производимостью - development of software for ...[hi-end comps] |
You need to be logged in to post in the forum |