DictionaryForumContacts

 Warning

link 7.03.2006 14:09 
Subject: technologically-based
Привет всем!

Ребят, посоветуйте, пожалуйста, как лучше перевести это предложение. Вчера простыла, сижу с температурой, мысли расползаются, никак собрать не могу... А тут еще текст такой попался :(

Our commission is to remodel and revolutionise the traditional ways of providing services by means of an alternative and superior technologically-based working environment for globally organised market-makers operating within the jurisdiction,facilities and parameters provided for them by the Exchanges across 8 industry sectors.

Хотя бы вот эту часть: "superior technologically-based working environment"

Спасибо

 Godzilla

link 7.03.2006 14:37 
необычную и превосходно технологически оснащенную рабочую среду для...

Эту мериканьскую маркетинговую жеванину всегда трудно.

 Warning

link 7.03.2006 21:30 
Спасибо:)

 

You need to be logged in to post in the forum