DictionaryForumContacts

 lesdn

link 1.03.2006 13:41 
Subject: закрытая эмиссия ценных бумаг фин.
Помогите пожалуйста с точным переводом:
закрытая эмиссия ценных бумаг
Большое спасибо

 mons

link 1.03.2006 13:48 
Скорее всего речь идет о закрытой подписке, ИМХО, т.е. распределение выпускаемых ценных бумаг среди заранее определенного круга лиц.

 'More

link 1.03.2006 14:06 
для перевода НАШЕЙ реалии я обычно использовал кальку closed subscription - по той причине, что данное понятие не всегда совпадает с private placement - которым обычно переводят сабж, но которое не покрывает случае типа бонусной эмиссии (bonus issue), распределения акций выделенного предприятия среди акционеров общеста.
если же речь идет о западных "понятиях", то, скорее всего, это private placement.
кстати, кажется нашлось, откуда это все возникло
http://jur.vslovar.org.ru/18991.html

 lesdn

link 1.03.2006 14:12 
Спасибо огромное, речь идет о наших (украинских) облигациях, но думаю, что с ру ошибок серьезных не будет

 Irisha

link 1.03.2006 14:19 
Юра, а если что-то с (pre-)qualified investors?
placement among qualified investors
offering
limited offering/subscription
????

 

You need to be logged in to post in the forum