Subject: fight or flight Помогите пожалуйста,Как можно перевести "fight or flight" в следующем контексте: Stress activates the sympathetic nervous system which prepares the body for "fight or flight" by increasing heart rate and blood pressure and slowing digestion. Можно сказать, приводит организм в "состояние боевой готовности"? Заранее спасибо за помошь |
по сути, конечно, Ваш вариант верен. (дословно "к схватке или бегству" "бей или беги") |
в состояние "дерись или беги" |
боевая готовность к бегству - это славно |
либо готовит организм дать бой или спастись бегством |
nephew, ИМХО, это буквоедство :-) Бой предполагает иногда и отступление, главное, что организм приводится в состояние повышенной способности к различным движениям и усилиям. а "состояние "дерись или беги"" на русском тоже славно звучит :Р |
Всем спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |