Subject: "держаться за свое кресло" Помогите, пожалуйста, перевести фразу: "удержаться в кресле", "держаться за свое кресло"Спасибо заранее |
|
link 16.02.2006 21:10 |
в контексте политического деятеля пытающегося "держаться за свое кресло" - to hold on to his office |
hold on to the chair |
stick to the chair |
|
link 16.02.2006 21:31 |
Кажется, когда-то встречал "Cling to his office" |
You need to be logged in to post in the forum |