|
link 14.02.2006 11:06 |
Subject: Оффтоп, но СРОЧНО! Семант. поле художественного текста (теория перевода) Уважаемые! Требуется помощь нерадивому студенту. Горят сроки написания курсовика, в библиотеке сидеть нет времени (работа), надо написать работу по теме "Семантическое поле художественного текста". Очень бы надо использовать следующие книги:1.Снигирев А.В. "Интертекст: типология включения и функционирования в художественном тексте (на материале романов Салтыкова-Щедрина, Сологуба Ф. И Соколова) акд Екатеринбург, 2000 2. Елисеева В.В. "Анализ художественного текста",СПБ, 98 3. Богин Г.И. "Филологическая герменевтика" М. 82 4.Мурзин Л.Н., Штерн А.С. "Текст и его восприятие" Свердловск, 91 5.Андреева К.А. "Грамматика и поэтика наратива" монограф., Тюмень 6.Белянин В.П. "Экспериментальное исследование психологии, закономерного восприятия текста" (АКД, М., 83) Там ещё надо использовать примеры из англ и рус язов. Если кто-то может поделиться ССЫЛКАМИ на указанные или относящиеся к теме тексты - буду благодарен! |
|
link 14.02.2006 11:37 |
книгу В.В.Елисеевой можно попробовать поискать на сайте филфака СПбГУ - durov.com |
|
link 14.02.2006 11:39 |
я , кстати, пишу у нее диссертацию:)) |
Совет- использовать еще Арнольд, Тураеву по лингвистике текста. На дуров ком и через либ.ру можно найти этих столпов. Судя по авторам (см Тюмень, Свердловск), этих ребят вы вряд ли найдете в инете, а тем более эти монографии. Работы по нарративу- это частности, надо в библиотеку. Попробуйте погуглить этих авторов и можно гне-нибудь увидеть ссылки на статьи, опубликованных на сайтах местечковых вузов,н-р той же Тюмени. И, имхо,для курсовой работы по теории перевода у вас все книжки в основном по интерпретации текста и нет ничего по переводу;) Они бы работу украсили и вернули ее в переводческое русло:) |
You need to be logged in to post in the forum |