Subject: rails Встречается в следующем контексте:Delivery time for fan coils/rails: 5 weeks from order confirmation. Как перевести rails? Перевод: Не могу перевести rails |
Rails обычно означает "направляющие" (сущ.) в данном контексте. А уж как правильно ту фитюльку обозвать, то специалист нужен. "После подтверждения заказа" - правильно. |
fan coil - загляните в МТ, Ваш вариант - плохая калька |
You need to be logged in to post in the forum |