Subject: shaft distance Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: описание того самого пресловутого OPU, то бишь оптической головки: Заранее спасибо |
Либо просто расстояние до шпинделя (хотя от края диска оно ~ 60 мм), либо ход головки. Сразу и не скажешь. Надо смотреть все предложение. |
Там нет информации. Это таблица спецификации новой OPU, указаны вес 50 мг, высота 20.25 мм, и этот пресловутый shaft distance 56.5 mm Current DVD OPU66 New developed OPU81 Read and Write Formats CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, BD (25 GB) and BD double layer (50 GB) Dimensions Height 20.25 mm, shaft distance 47.5 mm, weight 40 g Height 20.2 mm, shaft distance 56.5 mm, weight 50 g Lasers 2 (CD infrared 780nm, DVD red 650 nm) 3 (CD infrared 780 nm, DVD red 650 nm and BD blue 405 nm) Detectors 1 1 Это так по-дурацки таблица отформатировалась:-(( |
Дайте "осевое расстояние". Кто знает, что это, тот поймёт. |
Длина (выступ) тон-вала? |
To Влад: Ну и куда потом такой привод влезет? To Nazarova: Мне тут встретилось: "межосевое расстояние". Осевое расстояние - расстояние ВДОЛЬ оси. Решать вам. Правда, если напишете "межосевое", вас могут спросить: "Что это за оси?" Так что наверно лучше написать "осевое". В любом случае делайте умное лицо и отвечайте что-то вроде: "О, это очень важный параметр!" :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |