Subject: billing hours Уважаемые коллеги,В Справке (Help) по программе Microsoft CRM встретилось выражение billing hours. Подскажите, пожалуйста, как его корректно перевести ? In The Это часы работы или что-то иное? Заранее спасибо всем, кто откликнется. |
|
link 16.01.2006 8:36 |
приходилось слышать просто как "биллинговые часы" |
Оплачиваемые часы. Обычно имеются ввиду оплачиваемые ВАМ часы - часы вашей работы, выставляемые в инвойс клиенту, называются billable. |
To _***_ : спасибо вам большое. Это именно то, что нужно! |
You need to be logged in to post in the forum |