|
link 14.01.2006 14:44 |
Subject: VAT of all shape and sizes account. Пожалуйста, помогите перевести встреченные мною в Плане счетов несколько сочетаний с VAT (НДС). Привожу их по оригиналу (автор-француженка):VAT paid or pending Специально посмотрела в справках 2НДФЛ для налоговой - там (о подоходном налоге) сказано, что такая-то сумма исчисленного налога и такая-то удержанного. Выражение встречается в следующем контексте: контекста опять нет, это все как есть названия статей баланса. Пришло на ум: каким будет причастие сов.в. от русского глагола "взимать"? - взиматый? Заранее спасибо |
VAT paid or pending - НДС уплаченный или в расчетах??? VAT collected - имеется в виду VAT collected from customers/on sales VAT deductible - НДС, принимаемый к вычету |
|
link 14.01.2006 17:50 |
Thank you! Нашла даже "удерживаемый НДС" VAT deductible. Подскажите, как будет по-русски collected - смысл Вами угадан точно. Опять к вопросу причастий от русских глаголов. Благодарю |
НДС, взысканный с покупателей и заказчиков, имхо |
|
link 14.01.2006 20:33 |
Спасибо! Вы меня выручили. |
You need to be logged in to post in the forum |