DictionaryForumContacts

 x-translator

link 13.01.2006 15:51 
Subject: single end use
Речт идет о продукте (в данном случае о пластиковых бутылках - ... bottles are the largest single end use).

 Kate-I

link 13.01.2006 15:54 
бутылка - это самая большая штука, которую можно использовать с одного конца )) ха ха

 Mrs N.

link 13.01.2006 15:55 
имеется в виду, что их нельзя потом переработать

 Kate-I

link 13.01.2006 15:57 
шутки прочь: а что если "бутылки являются одним из самых массовых товаров узкой сферы применения" (оч. имхо)

 Kate-I

link 13.01.2006 15:59 
Mrs N., очевидно, прав:
В большинстве общинах и городах взимается особый налог на отходы, не подлежащие вторичной переработке. Особенно дорого обходится т.н. «опасные отходы», уничтожение которых в целях защиты окружающей среды требует специальных технологий.

Швейцарцы – чемпионы по переработке отходов и бытового мусора. Так, в 2003 г. 47% городского мусора было утилизировано – новый рекорд Швейцарии. Было переработано 70% макулатуры, 95% стекла, 71% пластиковых бутылок и 85-90% алюминиевых и 75% консервных банок.

 w_sch

link 13.01.2006 16:20 
Очевидно, что это "калька" с английского, Einwegflasche, Einwegware usw.
"односторонняя" = одноразового использования.

>Kate Бутылки, вообще-то, к "опасным отходам" не отнесешь :)
И переработать их можно, а вот используют <по крайней мере, промышленно :)> их только один раз.

 w_sch

link 13.01.2006 16:21 
прошу прощенья, конечно, "калька" с немецкого.
А насчет "одноразового использования" - так это точно.

 x-translator

link 13.01.2006 16:40 
огромное спасибо всем форумчанам! :-)) Как выяснилось, это все-таки "продукция одноразового использования".

 

You need to be logged in to post in the forum