DictionaryForumContacts

 second fiddle

link 13.01.2006 7:36 
Subject: help needed - редкие языки
Добрый день!
Не поможете ли перевести на
хинди
японский
иврит
арабский

два слова: "вечная молодость".

Понимаю, что это, конечно, далеко от обсуждения переводческих нюансов, и все-таки :)

Спасибо!

 Translucid Mushroom

link 13.01.2006 7:42 
नित्य यौवन - nItya yauvAna

 second fiddle

link 13.01.2006 7:46 
спасибо!

 Андрей У

link 13.01.2006 10:01 
арабские друзья сказали: "Omr madid"
индийские друзья сказали: "Zinda dil"

 OtdelVS

link 13.01.2006 10:07 
הּצְעִירוּת הּנִצְחִי -ha-tsairut - ha-netsahi (ha- eto tipa the)

 OtdelVS

link 13.01.2006 10:07 
eto bil hebrew

 Translucid Mushroom

link 13.01.2006 10:10 
Zinda dil на хинди - это "живая душа". Не очень похоже, правда? ;)

 Андрей У

link 13.01.2006 10:15 
2ТМ: СЕРЬЕЗНО?!
Наврал, стало быть, индус!.. Вот же.. чутия!..
(ушел писать гневное сообщение Сандипу, Прадипу, Ашишу, Субашу и иже с ними)

...а как тогда будет "вечная молодость", все-таки, а? ;)

 Translucid Mushroom

link 13.01.2006 10:19 
Вечный еще - अनादि (анАди), अनन्त (Анант)

Юность - तरुणाई (тарунАи), जवानी (джавАни), किशोरावस्था (кишоравАстха).

 Андрей У

link 13.01.2006 10:24 
Понятно! :) Пошел учить индусов хинди! :)))

 Translucid Mushroom

link 13.01.2006 10:27 
@!#$!@#@!$#@!#@!#!!!

ИНДИЙЦЕВ!!!

 

You need to be logged in to post in the forum