DictionaryForumContacts

 vea

link 10.01.2006 14:51 
Subject: ПОКА!
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
я не знаю……Пока!
Интересно, как лучше сказать yet или so far или нет принципиальной разницы?
Заранее спасибо

 Kate-I

link 10.01.2006 14:55 
I don't know it yet

 V

link 10.01.2006 14:56 
thus far

 vea

link 10.01.2006 14:57 
а so far почему не подходит не подскажите?

 SH2

link 10.01.2006 14:59 
Some things are better left unknown. For the time being ;-)

 vea

link 10.01.2006 14:59 
ладно! спасибо! :)

 Анатолий Д

link 10.01.2006 15:00 
это телефонный разговор

I don't know...Bye! (hangs up)

 Slava

link 10.01.2006 15:02 
"Пока" может быть и "just yet". Типа, "пока еще" не знаю.
Про "Bye!" здорово. Vea, выясните контекст! Может, там и правда "до свидания" :-))

 frank

link 10.01.2006 15:08 
To SH2:
А Вы уже дождались своего часа?

 SH2

link 10.01.2006 15:09 
Frank
Простите, не понял.. Мой час ещё не пробил, но уже наступил ;-)

 frank

link 10.01.2006 15:14 
Forget it:).

 

You need to be logged in to post in the forum