DictionaryForumContacts

 0605

link 3.01.2006 13:24 
Subject: trains?
Пожалуйста, помогите перевести.
trains
Выражение встречается в следующем контексте:
Сепарация нефти,газа и воды на нефтяной платформе
Three stages are envisaged for the separation of oil, gas and water up to the stipulated specification. The 1st stage separator is a three phase separator, 2nd stage separator consists of a preseparator along with an electrostatic dehydration unit and 3rd stage separator is named as buffer tank is a two phase separator.

There are three trains available for 1st stage and 2nd stage separators. Actually three 12’’ production headers , which are coming from RB (riser block), enter three parallel 1st stage separators. The 3rd stage separator i.e. buffer tank is having only two trains. The liquid oil from all the three 2nd stage separators comes to header and then distributed to two buffer tank. A third tanks, similar to buffer tank, is kept for off grade crude oil

Заранее спасибо, 0605

 Ольга Н

link 3.01.2006 13:45 
Технологические линии

 0605

link 3.01.2006 14:17 
Спасибо!

 amto

link 3.01.2006 22:24 
train - то "нитка трубопровода" (т.е. к сепаратору подведены три нитки)

 

You need to be logged in to post in the forum