DictionaryForumContacts

 суслик

link 22.12.2005 8:06 
Subject: "stroke"
Сабж - это слово из предложения:

Don't look for strokes from other folks. Give yourself a stroke everyday for commiting your time and energy to uncluttering and simplifying your life.

А более широкий контекст: советы для людей по поводу того, как навести порядок в квартире. Тут даны способы мотивирования себя любимого.

Всем спасибо.

 AnnaB

link 22.12.2005 8:11 
Может, это что-то типа концепции "пока сам себя не похвалишь, никто тебя не похвалит"? Не ждите, пока вас похвалят другие. Сами хвалите себя каждый день за то... ИМХО (а stroke здесь, очевидно, "гладить" - не ждите, пока вас другие погладят по головке :))

 суслик

link 22.12.2005 8:13 
Ой, Анна, спасибо Вам большое, похоже подойдет...

 tumanov

link 22.12.2005 8:14 
не жди толчков/пинков/ от других. Толкай/пинай себя сам каждый день....

 суслик

link 22.12.2005 8:19 
tumanov, AnnaB - так тут stroke - это кнут или пряник?

 tentra

link 22.12.2005 8:21 
Зачем кнут? Анна все верно сказала.

 kintorov

link 22.12.2005 8:22 
Что сразу приходит в голову. Не жди пока тебя кто-то тебе поможет. Сам пробивайся ...

 AnnaB

link 22.12.2005 8:24 
Ну я исхожу из give a stroke FOR то есть за что-то, что вы уже сделали. Если бы это было, чтобы только заставить что-то сделать, то, мне кажется, была бы другая конструкция - to commit

Кстати, у stroke есть такое значение:
verbal encouragement: a usually positive comment or statement, e.g. a compliment made by one person to another
I need all the positive strokes I can get right now.

Ну и должен же в таких советах быть позитив, а не негатив:)
Так что я за "пряник":) Ну а решать Вам

 суслик

link 22.12.2005 8:26 
Большинством голосов принят пряник - всем огромное спасибо, больше всего AннеБ!

 tumanov

link 22.12.2005 8:30 
with all due respect но согласно мерриам-вебстер на пряник похоже меньше чем на сильное энергичное действие:

stroke
6 entries found for stroke.
To select an entry, click on it.

Main Entry: 2stroke
Function: noun
Etymology: Middle English; akin to Old English strIcan to stroke -- more at STRIKE
1 : the act of striking; especially : a blow with a weapon or implement
2 : a single unbroken movement; especially : one of a series of repeated or to-and-fro movements
3 a : a controlled swing intended to hit a ball or shuttlecock; also : a striking of the ball b : such a stroke charged to a player as a unit of scoring in golf
4 a : a sudden action or process producing an impact b : an unexpected result
5 : sudden diminution or loss of consciousness, sensation, and voluntary motion caused by rupture or obstruction (as by a clot) of an artery of the brain -- called also apoplexy
6 a : one of a series of propelling beats or movements against a resisting medium b : a rower who sets the pace for a crew
7 a : a vigorous or energetic effort
b : a delicate or clever touch in a narrative, description, or construction
8 : HEARTBEAT
9 : the movement or the distance of the movement in either direction of a mechanical part (as a piston) having a reciprocating motion
10 : the sound of a bell being struck
11 [1stroke] : an act of stroking or caressing
12 a : a mark or dash made by a single movement of an implement b : one of the lines of a letter of the alphabet

 tentra

link 22.12.2005 8:36 
mwc - оно, конечно, хорошо, но контекст-то куда девать? :-\

 kintorov

link 22.12.2005 8:39 
OK, this means that you've done a good job, and don't wait for someone to come and say, "Good job/well done."; don't wait for thank you.

 pupil

link 22.12.2005 8:46 
да вроде даже есть более или менее устойчивое понятие-выражение в (популярной) психологии - "поглаживание" (всречалось в книжках) эт всякие похвалы и комплименты

 AnnaB

link 22.12.2005 8:48 
tumanov, а Вы посмотрите еще и в других словарях. В The American Heritage® Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000. Значения слова stroke дается в двух разных словарных статьях - то есть как омонимы (http://www.bartleby.com/61/47/S0814700.html). То же самое и в словаре Infoplease (http://www.infoplease.com/dictionary/stroke). А также посмотрите значения в Мерриам-Вебстер для глагола stroke:

1 : to rub gently in one direction; also : CARESS
2 : to flatter or pay attention to in a manner designed to reassure or persuade

И, как правильно отметили, если у слова несколько значений, то нужно выбирать в зависимости от контекста (пусть даже это значение будет самым последним в словарной статье). С какой это стати кто-то будет меня бить, чтобы я работу по дому делала? А уж самого себя бить - это уже мазохизм какой-то:)

 kintorov

link 22.12.2005 8:58 
"пока сам себя не похвалишь, никто тебя не похвалит", как-то неочень, наверное, не жди похвалы от; "пока сам себя не похвалишь" - лишнее.

 суслик

link 22.12.2005 9:00 
мне главное б идею... спасибо...

 

You need to be logged in to post in the forum