|
link 19.12.2005 11:28 |
Subject: insulfilm auto. Уважаемые коллеги,Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте: бразильский текст о тюнинге авто. |
имхо, а это не может быть insul+film? По гуглам похоже на название бразильской фирмы. |
нет, это не название фирмы.. если я правильно понял, идет речь о декоре салона... |
Это название и фирмы, и продукта. Насколько понятно из их сайта, это защитная пленка, у которой могут быть разные свойства, например, защита от ультрафиолетовых лучей или придание дополнительной прочности стеклам (как они пишут: бронирование против вандализма) Все это ИМХО, потому что португальский понимаю только на основе испанского :) |
You need to be logged in to post in the forum |