DictionaryForumContacts

 babe

link 19.12.2005 11:05 
Subject: MAGNETIC PARTICLES DRY AND WET YOKE TEST METHODS
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: DOCUMENT TITLE

Заранее спасибо

 frank

link 19.12.2005 11:16 
Обычно после названия документа рано или поздно идет его содержание (на будущее).
Речь идет о методах магнитопорошковой дефектоскопии, при которых используется магнитное ярмо. Магнитные частицы применяются либо в форме порошка (dry method), либо в форме частиц, подвешенных в жидком носителе (суспензия) (wet method). Корректный русский эквивалент стряпайте сами.

 

You need to be logged in to post in the forum