DictionaryForumContacts

 nata_daizy

link 11.12.2005 18:57 
Subject: Зеленый Змий и прочая кулинария cook.
И снова перевожу меню. :-) Помогите, пожалуйста, несколько слов и выражений перевести. Спрашиваю о том, что уже

искала и в Мультитране, и Лингво, и Гугле, но не нашла, поэтому надежда только на вас, дорогие переводчики. :-)

1) Коктейль "Зеленый Змий"
Есть ли в английском достойный эквивалент этому самому змию? А то green snake - это совсем из другой оперы,

наверное. Находила в Мультитране Джона Ячменное Зерно, но не уверена, что подойдет.

2) Корейская морковь
Может ли перевод звучать как "Korean Style Carrot" или для этого "салата" есть определенный общепринятый перевод?

3) пряженный
Замучало меня это слово. :-( Посудите сами:
Грибочки пряженые
Цветная пряженная капуста
Осетрина русская пряженная
Сёмга пряженная
Пряженное филе морского окуня
Сырники пряженные

Нашла, что "Пряжа и пряжити — поджаривать на сковороде". Может быть, я перемудриваю, но pan fried не кажется мне

достойным эквивалентом. Наверное, это еще и потому, что я не до конца представляю себе значение глагола пряжити.

Что-то там еще и помимо сковороды есть. :-)

4) С дымком, Молодая свинина
Мясо молоденькой свинины
С ольховым дымком, подливой из киви

Это блюдо для меня вообще труднопереводимо. :-( И дымок ольховый и свинина молодая (может, это обычный

молочный поросенок?). Применительно к овощам-фруктам с молодостью вроде понятно, но мясо...
Еще было такое блюдо как молодые осьминожки. Не подскажете?

5) ароматный, применительно к еде
Свинина ароматная
Ароматные рулетики
Ароматная запечённая свиная ножка
Понимаю, что вопрос глупый, но обилие вариантов меня смутило. Просто flavoured подойдет?

Заранее большое спасибо за помощь. Извините, что так много вопросов.

 Annaa

link 11.12.2005 19:05 
"ароматный" я бы предложила savoury

 nata_daizy

link 11.12.2005 19:09 
Спасибо Annaa, но savoury - это ведь еще острый, пикантный, пряный. Могут не так понять.

 Annaa

link 11.12.2005 19:14 
Ну так аромотная она не просто так. В обшем, мне кажется, что это слово скорее должно добавить привлекательности, чтобы от самого названия слюнки потекли. То есть это не характеристика блюда. А flavoured мне кажется вызовет ассоциации нехорошие (ароматизированная, то есть аромат не натуральный, а искусственный)

 N_B

link 12.12.2005 3:51 
Молодые осьминожки - baby octopus

 маус

link 12.12.2005 5:13 
Про морковь по-корейски вот тут почитайте
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=9204&L1=1&L2=2&SearchString=по-корейски&MessageNumber=9204

 10-4

link 12.12.2005 14:48 
ПРЯЖЕНИЕ

Пряжение - наиболее древний вид жарения в русской кухне. Он возник в конце XV - начале XVI века, в то время как жарение в его современном виде стало применяться на столетие позже. Само слово "жарить" не существовало в русском языке до XVII века, а говорили - "пряжить" и жареное называли "пряжно". Но теперь этот способ либо забывается, либо применяется без прежнего названия.
Состоит же он в том, что пряжение происходит сразу же в толстом слое перекаленного масла - не менее одного сантиметра толщиной, а то и полтора-два сантиметра. Решающее условие пряжения то, что пищевой продукт опирается на дно посуды, лежит на нем, жарится, хотя и окружен со всех сторон, маслом. При этом и обжаривание, и само жарение совершенно не разделяются, а составляют один процесс - пряжение и обжаривание происходят в одной и той же посуде, в одной и той же среде (масле), при одной и той же температуре - на среднем, достаточно интенсивном огне.
При пряжении подгорание практически исключено. Опущенный в большое количество масла свежий кусок рыбы, мяса, картофеля равномерно и быстро покрывается со всех еторон плотной, крепкой, но не твердой и не зажаренной коркой, а затем продолжает полуподжариваться - полупассероваться, так что масло постепенно проникает в толщу продукта.
Пряжение - самый удобный и самый универсальный вид жарения. Пряжить можно картофель и другие овощи, мясо, рыбу, тесто, изделия с начинками (пирожки, пельмени), фаршеобразные изделия (котлеты, битки, сырники), изделия из пюре (например, картофельное пюре сформовать в шарики и спряжить). Иными словами, пряжить можно все, кроме блинов и оладий, то есть плоских тестяных изделий, нуждающихся в особо тонком слое масла, чтобы тесто могло свободно растечься по сковороде.
Почему же в таком случае пряжение не сохранилось, уступило постепенно место другим видам жарения? Во-первых, относительно больший расход масла при пряжении, чем при поджаривании. С этого и началось. Жадность у одних, бедность у других заставили предпочесть худшие, но дешевые способы жарения более выгодному, удобному, но и более дорогому - "пряжению".
Во-вторых, необходимость особой посуды - казанков и кастрюлек с выпуклым, полукруглым (полусферическим) дном, с толстыми стенками, особенно утолщенными в донной части. Когда из экономии масла пряжить стали меньше, то и посуды стали выпускать для пряжения меньше, а затем и вовсе перестали.
В-третьих, необходимость пользоваться при пряжении только перекаленным маслом. Чем реже стали пряжить, тем больше забывалось, как надо перекаливать масло, пока наконец новые поколения совершенно не перестали применять и перекаливание и пряжение как способ приготовления жареной пищи.

 10-4

link 12.12.2005 14:53 
Змий - он ближе к dragon, чем к snake.

 суслик

link 12.12.2005 14:54 
смотрите, что дает Мультик

http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=3987120_1_2

Ваш Змий из рома? а вообще, прекрасная тема к концу раб. дня:)

 суслик

link 12.12.2005 15:00 
с учетом того, что дает 10-4, может сказать это как mushrooms specially fried under traditional Russian recipe???

 nata_daizy

link 13.12.2005 9:30 
Суслик, рома в коктейле нет. Туда входят абсент, сироп киви, лимонный сок, банановый ликер.
И большое спасибо всем за помощь :-).

 San-Sanych

link 13.12.2005 9:39 
Для "Зеленого Змия", т.е. алкоголя есть эквивалент - The Demon Rum

 

You need to be logged in to post in the forum