DictionaryForumContacts

 Ромашка

link 7.12.2005 17:25 
Subject: American president's chemistry
Подскажите, пож-та, как можно перевести данное словосочетание. Оно встречается в след.контексте: Ronald Reagan's administration fuelled Japan's 1980s economic boom and e renewed assertiveness in its national politics. The American president's chemistry with Japan prime minister, Yasushiro Nakasone, is echoed tady in that between George V. Bush and Junichiro Koizumi.

 operator

link 7.12.2005 17:31 
взаимопонимание, взаиморасположение

 operator

link 7.12.2005 17:35 
я имел в виду "взаимное расположение"

 Ромашка

link 7.12.2005 17:37 
Operator, вы что имеете в виду под взаимопониманием? Я не могу перевести American president's chemistry

 operator

link 7.12.2005 17:38 
взаимопонимание/взаимное расположение американского президента и японского премьер-министра

 operator

link 7.12.2005 17:43 
"взаимная симпатия" тоже хорошо

 Ромашка

link 7.12.2005 17:44 
интересная конструкция...

 Ромашка

link 7.12.2005 17:46 
а с chemistry что делать? В смысле American president's chemistry

 Irisha

link 7.12.2005 17:47 
:-))))))))))

 Irisha

link 7.12.2005 17:49 
Для причесывания: Характер отношений, сложившихся между американским президентом и ..., находит отражение и в...

 Анатолий Д

link 7.12.2005 17:54 
Ромашка
Это и есть chemistry. На американском политическом жаргоне так называют личные отношения между лидерами, которые выходят за рамки официальной стороны переговоров. Все, что предложил operator - правильно.
Когда президент Буш сказал, что он посмотрел в глаза Путину, что-то там увидел и поверил ему, они это тоже назвали chemistry, т.е. процесс, который идет внутри и объяснению со стороны не поддается.

 Ромашка

link 7.12.2005 17:58 
теперь все понятно, спасибо, Анатолий Д.

 justboris

link 7.12.2005 18:00 
ага,abslolutely...
а Клинтон говорил про Ельцина "it was a good chemestry between us"
совершенно типичная ам. фраза, означающая симпатию/взаиморасположение на интуитивном уровне.

 operator

link 7.12.2005 18:03 
"взаимное расположение"

 Ромашка

link 7.12.2005 18:49 
еще один раз попалось выражение с chemistry: The Japan - United Ststes special relationship ... has benn further consolidated by the personal chemistry between the two pairs of Reagan - Nakasone and Bush - Koizumi. Но теперь все понятно, что это за "химия" между ними)))))

 

You need to be logged in to post in the forum