Subject: measuring surface sound pressure level Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается при описании насосов Siemens (ELMO-G) Заранее спасибо |
а чем не подходит "измерение уровня звукового давления"? |
Потому что measuring surface Мультитран переводит как "мерительная поверхность". Получается "Уровень звукового давления мерительной поверхности" - звучит как полная лабуда... |
Правильно Мультитран переводит: что ввели, то и переводит. Measuring - это измерение, как процесс, а Surface относится к sound pressure level. Остальное сами, пожалуйста: 2 + 2 = ? |
Измерение уровня звукового давления поверхности? Тогда хотя бы Measuring of... должно быть вроде? |
IMHO:...на поверхности. Measuring в данном случае - герундий и, соответственно, предлога после себя не требует, ср. [the] measurements of.... |
You need to be logged in to post in the forum |