Subject: Lube Killing Procedure По заголовку понятно, что это такое. Кто-нибудь встречал русский эквивалент "Lube" дляданного тайтла. Порядок глушения скважины ... методом (...) |
За сутки никто не ответил, будем нарушать тишину. А что, контекст указывает на то что речь о скважинах? На нашем проекте lube означает смазочное масло. А killed steel - раскисленную сталь. Не может ли это быть процедурой раскисления смазочного масла? Масло может окисляться в двигателе, это я знаю. Правда. о раскислении масла никогда не слышал, ну так я и не технарь :) |
You need to be logged in to post in the forum |