Subject: Signature Programs Коллеги, встречался ли кто-нибудь с русским эквивалентом этих Signature programmes? Поисковиками нашла определениеA signature program ...is a “strategically focused, highly visible corporate community involvement program that embraces branding principles.” In some companies, all philanthropy or community involvement activities fall under the signature program. Frequently, they include a strong cause marketing component. У меня это пункт повестки дня, связанный с социальной ответственностью бизнеса и благотворительностью. |
How about "коронные (программы, номера)" - но это только в разговоре, конечно, для формальной повестки дня не пойдёт |
Спасибо :) Я вот думаю "знаковые" - посмотрим, как их письменные переводчики переведут (я документы для синхрона смотрела) вот еще есть предложение - программа, являющаяся визитной карточкой компании, далее по тексту - "визитная карточка" хотя - образ не тот, возможны проблемы |
Visitnaya kartochka - klass!! Ochen' nravitsia. |
Сигнатурная программа (комп.) |
You need to be logged in to post in the forum |