Subject: несколько фраз из контракта 4.LIFTING:FOB, one safe port/berth Onsan Korea D/R May 19-21, 1998 via Buyer nominated vessel subject to terminal acceptance. - не совсем понятно, к чему относится выделенная фраза. В соответствии с окончательной договоренностью? Или речь идет о приемке груза в порту? 7.PRICE (BASED ON B/L QUANTITY) Based on bill of lading quantity. The FOB price per metric ton shall be equivalent to the arithmetic...etc - то же самое: не пойму, какое отношение цена имеет к количеству коносаментов? Или речь о стоимости контракта? Или она определяется исходя из количества, уазанного в коносаментах? (что тоже не понятно) 8.PAYMENT - особенно не дает покоя rendered negotiable и bank counter's. Что и где происходит с аккредитивом? Он становится, делается, превращается (?) в переводной? ("Брюки плавно превращаются..."(с) Ничего не понятно! :-( |
4 - subject to terminal acceptance - я бы поняла как при условии окончательной приемки либо (если речь идет о судне) - судно, указанное покупателем, которое подлежит окончательной приемке/согласованию... или при условии приемки терминала? :) 7 - может быть количество, заложенное в этом документе 8 - оплата должна быть произведена до 26.04.98? |
А это подарок от иностранного контрактного специалиста. Does it make more sense? I think that it means simply that this Letter of Credit can be tranformed into a payable amount at Seller's bank (counter) with the submission of the appropriate doc.. |
Спасибо большое, Елочка! А как по-русски красиво озвучить мнение вашего иностранного специалиста? Аккредитив обеспечивается средствами? Или просто подлежит уплате? Простите за дилетантские вопросы - никогда не имела дела с L/C! |
может быть: этот аккредитив должен быть предъявлен в банк Продавца (контрагента) на оплату с представлением подтверждающей документации ... |
|
link 28.11.2005 8:49 |
4. при условии принятия судна терминалом (портом) - Продавец подтвердит грузоготовность, но порт должен подтвердить, что он примет судно под погрузку (при наличии свободных причалов и т.д.) 7. ... на основании количества (товара) по Коносаменту т.е. цена за тонну х на количество тонн по коносаменту = сумма контракта (аккредитива) 8. LC to reach Seller by 26 Apr - Аккредитив должен "достигнуть" Продавца т.е. Продавец должен получить извещение от авизующего банка (банка Продавца) о том, что в его пользу открыт аккредитив до/к 26 ноября. Оплата производится после отгрузки против предоставления в банк продавца указанных документов т. е. позднее. |
Спасибо большое Практикующему спецу по аккредитивам! Всегда приятно услышать мнение специалистов. Очень выручили! |
qte 7.PRICE (BASED ON B/L QUANTITY) Based on bill of lading quantity. смысл правильно подсказан раньше. я только уточняю формулировку, как это правильно звучит: Согласно коносаментному количеству. В данном контракте обе стороны отталкиваются при определении точного количества проданного/купленного товара от цифры, погруженной на судно по документам. ++ |
You need to be logged in to post in the forum |