Subject: доп.соглашение Всем привет! Удачного дня!сомнения возникли с самого утра, какой предлог использовать? Cтороны пришли к согласию уменьшить сумму контракта на 25 429,80 EURO. |
Может, ...to decrease the amount/price of contract by 25 429,80 EURO |
Однозначно by или 25 429,80 EURO reduction in ... |
by/buy/bye (it's a joke). It's definitely "by" |
|
link 17.11.2005 7:56 |
decrease the amount/price of contract BY 25 429,80 EURO OR a 25 429,80 EURO reduction OF the contracted sum but i like the second version here the best |
Однако, с запятой надо быть поосторожней... |
decrease by 25$ - уменьшить на 25$ decrease to 25$ - уменьшить до 25$ |
You need to be logged in to post in the forum |