Subject: regulatory and shareholder's relations Пожалуйста, помогите перевести.regulatoryВыражение встречается в следующем контексте:responsible for |
ответственный за связи с правительственными, контролирующими органами и акционерами, а также внешние связи [компании] ИМХО |
я бы сказал - "представитель по работе с органами власти и акционерами". в качестве варианта "взаимодействие с правительственными и регулирующими органами, и акционерами" |
последнее выглядит как "связи с общественностью" или "ответственный за внешние контакты" здесь имхо |
You need to be logged in to post in the forum |