|
link 23.04.2024 11:43 |
Subject: Перевод печати Подскажите пожалуйста как правильно перевести печать в документе, в оригинале на английском печати стоят через одну страницу и страниц всего 20, а в моем документе перевода страниц 25, как быть тут с переводом печатей, ставить их все равно через одну страницу или именно в привязке к тексту, или все таки подгонять размером шрифта под количество страниц в оригинале
|
|
link 23.04.2024 12:45 |
Если есть возможность, спросите заказчика. Вставляйте каждый разрыв страницы и каждый раз перевод печати. Можно даже номера страницы оригинала каждый раз вставлять |
Тут важно понять, почему в оригинале печати стоят через страницу. Обычно в документе либо на каждой странице печать, либо в конце одна. Ещё бывает, ставят на разворот, если документ сделан, как книжка, то есть полпечати на одном листе и полпечати на следующем. Отсюда будет ясно, насколько положение печатей именно в этом месте текста важно. |
|
link 23.04.2024 20:17 |
На каждом листе, состоящем из двух страниц |
|
link 24.04.2024 9:28 |
это апостилированный в Индии документ, в других документах заказчика печати на каждой странице, в этой через одну, но я думаю еще возможно что, как и сказал Александр, текст напечатан с двух сторон и поэтому поставили печать на одном листе |
You need to be logged in to post in the forum |