Subject: Перевод графика (геология/горное дело/климат) Добрый день.Подскажите, пожалуйста, как перевести легенду графика: Peak ground acceleration (475yr, Rock) Мой вариант: Пиковое ускорение грунта (период повторяемости 475 лет, горные породы) Не понимаю, как перевести именно “rock” здесь. Спасибо! |
|
link 26.03.2024 8:13 |
что грунт скальный (не дисперсный) |
нашлось: "Определение местного номинального значения пикового ускорения грунта и класса грунтового основания" https://www.dlubal.com/ru/podderzhka-i-obuchenije/podderzhka/baza-znanij/001578 для " именно “rock” здесь" вроде больше всего подходит класс " природных скальных грунтов" |
Замеры ускорения могут вестись на скальном грунте (rock) и на перекрывающем рыхлом грунте (soil). И разница будет существенной. |
You need to be logged in to post in the forum |