|
link 27.11.2023 13:28 |
Subject: Сепараторная накладка регулирующего клапана Всем привет!"Накладка регулирующего клапана не должна быть сепараторного типа." Контекст: газовое производство, линия сброса на факел. Возможен обратный перевод. Не вдупляю, что скрывается за "накладкой" регулирующего клапана? Еще и не "сепараторной". Натолкните на мысль, плиз? Что могло тут быть в (гипотетическом) английском исходнике? |
|
link 27.11.2023 14:09 |
Сепараторные накладки кое-где существуют - https://yandex.ru/search/?text="Сепараторная накладка" |
|
link 27.11.2023 14:11 |
Да и накладку регулирующего клапана тоже можно найти. Правда, у Ниссана... |
|
link 28.11.2023 8:02 |
Hi. Есть такое предположение, что сепараторного типа не относится к KO Drum. |
Я думаю, что эта накладка, это не знали как valve trimming или trim перевести Valve trim refers to the internal parts of a valve that come into direct contact with the fluid being controlled by the valve. The trim typically includes components such as the actuator or disc, the seat, the stem, and the sleeve. These parts are responsible for the proper operation of the valve, including regulating flow, shutting off flow, or directing flow. |
м.б. регулирующая арматура с неразъемным корпусом |
для информации: на китайском сайте https://www.ysmeter.com/portfolio/zhinengxingtaotongdiaojiefa/?lang=en на русском "накладка", на английском -trim |
control valve pad shall not be separating 2 astorz: valve trim(ming) - это внутренние детали арматуры, но никак не накладка. |
You need to be logged in to post in the forum |