DictionaryForumContacts

 Olga_Shestakova

link 19.03.2023 11:11 
Subject: Casting
Пожалуйста, помогите перевести.

Встречал ли кто-нибудь термин "casting" в значении "станина"? Речь идет о токарном станке. Текст на английском языке, но писали его, судя по всему, в Китае.

Контекст: Casting Length (CL) and (CW) are to show the size of the casting.

Это подпись к чертежу, но я не знаю, можно ли сюда картинки вставлять. На чертеже кажется, что про станину идет речь или про что-то, что находится под станиной. Хотя в тексте станина называется "bed", слова "casting" в тексте вообще нет. Может, так назвали, потому что станина литая?...

Заранее спасибо.

 Amor 71

link 19.03.2023 11:55 
Похоже, они хотели сказать "чугун".

Cast iron bench.

Ольга, здравствуйте.

На https://ibb.co загрузите графику, плиз

 Olga_Shestakova

link 19.03.2023 13:24 
Добрый день. Вот ссылка на чертеж.

https://ibb.co/8NBVThf

Спасибо.

Горизонтальный токарный станок с ЧПУ TNC-670W (MYDAY), Taiwan | Выгодная цена · Доставка в любой регион. (knavi.su)

там внизу и для всей серии есть станочки Галя, Маша и Валя.

 Olga_Shestakova

link 19.03.2023 14:20 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum