DictionaryForumContacts

 Ulkina

1 2 all

link 16.11.2022 5:39 
Subject: Мудак
Здравствуйте, пожалуйста! Как правильно перевести слово "мудак"? Не просто "нехороший человек", а именно мудак.

 Ulkina

link 16.11.2022 5:41 
... со всем его богатым коннотационным смыслом.

 Denisska

link 16.11.2022 5:48 
Здравствуйте!

Douchebag, не?

 Ulkina

link 16.11.2022 5:56 
О, спасибо, круто, не знала! Вы бы даже могли его добавить в словарь.

 Denisska

link 16.11.2022 7:24 
=Вы бы даже могли его добавить в словарь.=Так оно там уже давно, вместе с богатым синонимическим рядом))

 Alex16

link 16.11.2022 8:03 
jerk

 Ulkina

link 16.11.2022 9:44 
Не, мудаком можно назвать только половозрелого мужика. А jerk - кого угодно: женщину, ребенка, даже кошку. Так что, это разные модели поведения.

 Amor 71

link 16.11.2022 11:39 
Поразительная скорость освоения английского.

Секунду назад "круто, не знала!", а теперь уже знает тончайшие различия между douchebag и jerk.

 Ulkina

link 16.11.2022 12:01 
Здравствуйте, Роман. И douchebag под вопросом, поэтому тема мудаков продолжает стоять передо мной. Пожалуйста. Спасибо. С уважением.

douchebag Семантические свойства

Значение спринцовка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ). жарг. , бран. придурок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).

 Amor 71

link 16.11.2022 12:08 
Ну, дерзайте. А по мне, оба варианта, которые вам дали, прекрасно подходят для мудака.

 artiom_jedidiah

link 16.11.2022 12:21 
Если jerk и douchebag для вас под вопросом, то чем не нравится богатый ряд вариантов, уже представленный в мультитране? Кроме того, имхо, весьма маловероятно, что, если кто-то, предположим, решил в адрес коту сказать "jerk", то по отношению к нему же (коту) нельзя будет сказать и "douchebag"....

 Рина Грант

link 16.11.2022 17:08 
Американцы часто опускают bag:

He's such a douche.

Если это не "мудак", то я уж не знаю... и вполне печатно, в отличие от того же a**hole.

 Ulkina

link 17.11.2022 15:32 
Спасибо большое. Да, конечно, мультитран - это источник, к которому припадать и припадать. Но, думала, может, кто-то уже компетентно юзает в реальной жизни все эти Motherfuckers, а то мат по словарю учить - это точно для мудаков...

 Amor 71

link 17.11.2022 16:52 
Вы это сейчас серьезно? Кто "компетентно в реальной жизни" знает разницу между мудаком, долбоёбом и ублюдком? Вы по случаю кого-то назовете мудаком, но не долбоёбом, потому что есть разница? Вот вы можете эту разницу передать?

 Ldashster

link 18.11.2022 0:00 
Amo71, спасибо вам огромное за заряд позитива! Зашла я на форум мрачнее тучи, а тут ваш комментарий Сейчас тяжелые мысли о насущном сменились квестом на тему "Где же та волшебная грань между д*******ом, м****ом и ублюдком? А то не хочется обидеть человека зазря Ulkina, если вы думаете про "м****к" в значении "козел", я голосую за as****e

 Amor 71

link 18.11.2022 1:53 
Мне приятно.

 Maksym Kozub

link 18.11.2022 7:25 
Amor 71, разница есть по крайней мере вот какая. "Мудак" и "ублюдок" подразумевают именно _нехорошего_ человека, т.е. оценку моральных качеств и т.п. А вот "долбоёб" — это просто дурак. (И в словаре читаю: "тупой, медленно соображающий или неадекватный человек; тупица, бестолочь, болван, придурок, дурак".) "Программисты, делавшие эту систему, явно были долбоёбы феерические: даже не подумали о таких-то и таких-то вариантах, в которых она обязательно подвиснет".

 Aiduza

link 18.11.2022 7:25 
Вот подумалось, русское "душный" при описании противного человека не от douchebag ли происходит? :)

 Erdferkel

link 18.11.2022 7:44 
а "душевный"? :-)

еще мне всегда нравилась близость прилагательных "задушевный" и "задушенный"

 Ulkina

link 18.11.2022 9:43 
А мне - "шалунья" и "шалава".

 Amor 71

link 18.11.2022 12:42 
Maksym Kozub,

Да, согласен с вами.

 Lapelmike

link 18.11.2022 13:37 
По мне, мудак прежде всего подразумевает известную долю тупости, посему здесь я за dumbass. Возьмем, к примеру, одну из производных форм - "мудила гороховая". Тогда становится очевидно, что в таком конкретном смысле ни jerk, ни douchebag, которые описывают кого-то раздражающего, бесячего, но никак не тупого, не подойдут. Хотя контекстуально jerk вполне может подходить под фразы типа "ну ты и мудаааак, еб твою мать..." - 'you're such a jerk".

 Lapelmike

link 18.11.2022 13:59 
Хотя не, отрекаюсь. Мудааак, именно с долгой "а" - это про тупость, посему в верхний пример я бы поставил слово moron или что-то типа того же dumbass. Но контексуально, возможно, и jerk подойдет.

Так что, да, Amor71, разница между мудаком, долбоебом и ублюдком существенна и весьма осязаема.

Например, когда дилер в казино чешет заряженную в ларьке колоду и делает вид, что все так и должно быть, что "неправильный порядок" карт вполне себе в порядке вещей, клиент может абсолютно обоснованно заметить:

Ты мудила гороховая! Как запечатанная колода может быть в другом порядке разложена?! Ты, долбоёб ёбанный!

Также, если рассмотреть следующую реплику, становится очевидным, что слово "мудила" ставится в один ряд со словами "дурак" и "кретин" и, соответственно, несет схожую окраску: "Вы мудилы! (...) Ёб твою мать, в казино, сука, карты разложены по-другому... Ты че, дурак, ебанный твой рот, а?! Ты чё, кретин, что ли?"

В другом примере, где двое сокамерников отбывают заключение на гауптвахте, один из них неуклюже пытается пробить пресс второму, которого незадолго до этого он называл "лосем", "буйволом", намекая на его физическую силу. После неудачных попыток первый спрашивает второго "Ну как?" Второй отвечает "как мудак", характеризуя попытки и действия первого как крайне идиотские и нелепые.

Рассмотрим еще один пример: человек прогуливается по улице и случайно встречает другого человека, который должен ему денег. У первого оказывается нож и он нападает на второго. При этом он произносит следующую фразу: "Ублюдок, мать твою, а ну, иди сюда, говно собачье, а? Что, сдуру решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну, иди сюда, попробуй меня трахнуть — я тебя сам трахну, ублюдок, онанист чёртов, будь ты проклят! Иди, идиот, трахать тебя и всю твою семью! Говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла! Иди сюда, мерзавец, негодяй, гад! Иди сюда, ты, говно, жопа!" При этом слово "ублюдок" ставится в один ряд с такими словами как "мерзавец", "негодяй", "падла", "гад", "сука", "жлоб", т.е. несет сплошной негатив, злобу, раздражение, ненависть.

Вот такая вот простая (математика) семантика.

 Amor 71

link 18.11.2022 14:37 
Всё это здорово, но на практике в такой момент не задумываешься, какое конкретно слово больше всего подойдет по ситуации. We use them interchangeably, в зависимости от того, которое придет на ум первым.

 Ulkina

link 18.11.2022 15:42 
Здравствуйте, Amor - удивляюсь я на вас - вы который раз тут выражаете непонимание, зачем нужен точный смысл языковой реалии.

Странная позиция для человека, который вроде даже основал этот переводческий ресурс. А по-вашему, чем переводчики занимаются всю жизнь?

Если вам все это по фигу, то... почему вы еще здесь?

Всем остальным - спасибо искреннее.

мудозвон ТолкованиеПеревод мудозвон мудозвон думозвон , пустозвон , членозвук , чудозвон , пиздозвон , болтун , пустобрех , долдон , дятел , остолоп , трепач , мудило , дурак

 Ulkina

link 18.11.2022 16:05 
To Lappelmike

Меня бы интересовал бы перевод такого произношения: "МУДДДДАК!"

Как вы считаете?

 Amor 71

link 18.11.2022 16:54 
/// основал этот переводческий ресурс.///

Я не один основал ресурс. В соавторстве с моим другом Поминовым.

Get short URL | Pages 1 2 all