DictionaryForumContacts

 Perujina

link 26.09.2022 19:45 
Subject: Транслитерация арабского слова
Вопрос к имеющим представление об арабском языке:

In the Islamic context, miniatures (pictorial images) are considered distinct from illumination. Indeed, the Arabic term used for illumination, tadhhib, corresponds more closely to "gilding."

(иллюминация в смысле "украшение манускриптов")

Как лучше/правильнее транслитерировать арабское слово? Гугл его почему-то не знает (авторская небрежность в написании вполне возможна), хотя гугл-переводчик, действительно, выдает на guilding --> altaddhib, но и на этом все совпадения заканчиваются.

 Alex_Odeychuk

link 26.09.2022 23:39 
Арабской вязью термин пишется "تذهيب".

С помощью арабско-русской практической транскрипции он передаётся кириллицей как "тазхиб".

 Perujina

link 27.09.2022 6:03 
Alex_Odeychuk, спасибо огромное!

 

You need to be logged in to post in the forum