DictionaryForumContacts

 anasr1997

link 23.09.2022 12:39 
Subject: юридический перевод
But if there's any difference between Russian and English copies, then both parties should recognize the English copy.

В случае обнаружения различий между английским и русским экземпляром, Стороны должны ориентироваться на английскую версию.

посмотрите, пожалуйста, как наиболее корректно передать содержание

 Lonely Knight

link 23.09.2022 12:54 
В каком направлении перевод? Меня смущает глагол recognize

А на русском в договоре пишут примерно так: "редакция на русском языке имеет преимущественную силу "

 niccolo

link 23.09.2022 13:00 
еще один чуть реже встречаемый вариант, но более короткий - приоритет имеет.........

 drifting_along

link 23.09.2022 14:06 
In the event of any inconsistencies between the English and the Russian copy, the English version shall prevail.

 Amor 71

link 23.09.2022 14:27 
ссылаться на

 Alex16

link 24.09.2022 0:29 
drifting_along: + 1

Да, именно так эта фраза звучит на английском.

 

You need to be logged in to post in the forum