DictionaryForumContacts

 A111981

link 18.08.2022 16:45 
Subject: Reported party
Please keep in mind that following our review of any information you submit, the reported party's PayPal account may be placed in a limited status and may be unable to send or receive payments through the PayPal system.  

Как можно перевести reported party? Заявленная сторона? Указанная сторона? Затронутая сторона?

 Aiduza

link 18.08.2022 18:18 
Видимо, той стороны, на которую поступила жалоба в PayPal.

 Aiduza

link 18.08.2022 18:19 
Или вам всенепременно надо перевести "reported" одним словом?

 4uzhoj moderator

link 19.08.2022 6:41 
(я бы ещё предложил в данном случае перевести party как "лицо", "пользователь" и т. п., а не "сторона")

 Erdferkel

link 19.08.2022 6:45 
гуглопереводчик: "учетная запись PayPal лица, о котором сообщается"

 mahavishnu

link 19.08.2022 8:24 
Aiduza, правильно - сомнительное лицо, которое что-то нарушило...

 4uzhoj moderator

link 19.08.2022 12:08 
mahavishnu

если это шутка, то неудачная.

 mahavishnu

link 20.08.2022 9:44 
Aiduza: "Видимо, той стороны, на которую поступила жалоба в PayPal." - я подчеркнул мысль о том, что в отношении этого party поступали нарекания, жалобы, поэтому в отношении него принимаются ограничительные меры "may be placed in a limited status and may be unable to send or receive payments through the PayPal system".

Слово сомнительный можно заменить каким-то другим.

 Aiduza

link 20.08.2022 10:04 
ОК.

 

You need to be logged in to post in the forum