DictionaryForumContacts

 Alexander Orlov

link 8.04.2022 20:36 
Subject: Заседание Общего Совета компании?
Перевожу на английский с русского, переведенного с турецкого. Почему-то вместо Общего собрания акционеров пишут про "Заседание Общего Совета компании". Или у турецких компаний есть специфика?

 Aiduza

link 9.04.2022 10:01 
Возможно, в англ. оригинале было "General Board Meeting"?

 Erdferkel

link 9.04.2022 10:06 
откуда "английский оригинал"?

направление перевода в сабже: турецкий -> русский -> английский

 Aiduza

link 9.04.2022 12:16 
OK, принято. Возможно, переводчик с турецкого на русский накосячил.

 

You need to be logged in to post in the forum