DictionaryForumContacts

 Amor 71

link 1.02.2022 17:45 
Subject: OFF: Вопрос, конечно, интересный
Преступник стрелял в полицейского 20-го января. Полицейский умер от ран в больнице 26 января.

Какого числа преступник убил полицейского?

 DUPLESSIS

link 1.02.2022 17:58 
С какой целью интересуетесь?

 Maksym Kozub

link 1.02.2022 18:06 
Для начало надо бы установить, убил ли он вообще (в юридическом смысле). Почитайте юридические публикации о разграничении убийства и причинения тяжких телесных повреждений, повлекших смерть, там есть интересные моменты.

 4uzhoj moderator

link 1.02.2022 18:12 
Я не юрист, но предположу, что технически он не убил полицейского, а нанес ему тяжкие телесные повреждения, повлекшие смерть

 4uzhoj moderator

link 1.02.2022 18:12 
О, пока писал, уже подоспело профессиональное мнение :)

 HolSwd

link 1.02.2022 18:18 
Так и есть.

 Maksym Kozub

link 1.02.2022 18:31 
4uzhoj, мог и убить. Там ключевой момент — наличие умысла именно на убийство. Т.е. может быть вариант "Хотел убить и убил, но чуть-чуть промазал, в сердце не попал, и человек умер не сразу"). Это убийство. А если тяжкие телесные, повлекшие смерть, то там хитрая двойная форма вины: на тяжкие телесные был умысел, а смерть — уже следствие неосторожности (типа "Хотел ранить, обездвижить и т.п., но ранил _слишком_ тяжело").

 HolSwd

link 1.02.2022 18:47 
Хм. В немецком еще (кроме телесного повреждения с летальным исходом Körperverletzungen mit Todesfolge – русский перевод – словарь Мультитран (multitran.com) ) различают Totschlag – русский перевод – словарь Мультитран (multitran.com), Mord – русский перевод – словарь Мультитран (multitran.com) и Tötung – русский перевод – словарь Мультитран (multitran.com) (кстати, 4uzhoj , в словаре про них тоже много глупостей понаписано, надо бы подчистить).

 Amor 71

link 1.02.2022 18:54 
Две недели назад в НЙ преступник стрелял в полицейских. Один умер сразу, а за жизнь второго боролись неделю, но пришлось отключить от аппаратуры неделю назад. Сегодня его похороны, и я услышал по радио " funeral services held for officer Wilbert Mora who was killed two weeks ago". Радиостанция уважаемая, люди там работают грамотные.

 Maksym Kozub

link 1.02.2022 19:28 
Amor 71, я же не говорю, что неграмотные. Но даже грамотные журналисты могут в репортаже не особо различать murder, manslaughter и т.д., а тем более учитывая, что следствие наверняка ещё идёт.

 Maksym Kozub

link 1.02.2022 19:31 
Amor 71, думаю, что если бы мне пришлось это переводить, я бы думал в сторону вариантов типа "...смертельно ранен..." — именно для того, чтобы как можно дальше уйти от чёткой _юридической квалификации_ произошедшего.

 Amor 71

link 1.02.2022 20:22 
Thanks.Но вы согласны, что по-русски вся фраза звучала бы странно. Убит в один день, а умер в другой.

 Maksym Kozub

link 1.02.2022 20:32 
Согласен, но она и по-английски звучит странновато, и в большинстве источников пишут, что 20 января он был fatally wounded и т.п.

Кстати, если радиостанция действительно сказала "26 января", они ошиблись: о смерти несчастного Моры сообщили вечером 25-го.

 Amor 71

link 1.02.2022 20:58 
Нет, числа я на память сказал. Просто сам факт, что "был убит" 2 недели назад, когда он умер неделю назад, звучит странновато.

 Bogdan_Demeshko

link 2.02.2022 3:29 
в юридическом смысле - не убил. наиогромная практика, где подобное не классифицируется как убийство.

 Bogdan_Demeshko

link 2.02.2022 3:29 
хотя смотря в какой стране

 mikhailS

link 2.02.2022 3:31 
Имхо, дело тут не в грамотности/безграмотности журналистов и не в юридических тонкостях.Все проще гораздо: зачем "грузить" слушателей лишними деталями? Больницу упоминать..

Да и время эфирное дорого)

Сравните:

"funeral services held for officer Wilbert Mora who was killed two weeks ago"

"funeral services held for officer Wilbert Mora who was fatally wounded (courtesy of MK) on ..., rushed to the hospital where he succumbed to the wounds two weeks later"

 laya shkoda

link 2.02.2022 10:28 
может, под словом killed они подразумевали shot, но выразились вот так

 Maksym Kozub

link 2.02.2022 10:44 
laya shkoda, ну вот да, могли сказать shot, могли сказать fatally shot (mikhailS, на это ушло бы не более доли секунды драгоценного эфирного времени :)), но на ходу не сообразили и сказали так, как сказали.

 Amor 71

link 2.02.2022 10:59 
Я тоже пришел к выводу, что она просто оговорилась. Мне всё это показалось странным, потому что они обычно сразу же поправляют себя, но не на этот раз.

 Maksym Kozub

link 2.02.2022 11:27 
Amor 71, куда катится мир вообще и приличные радиостанции в частности... :)

 

You need to be logged in to post in the forum