Subject: Пойди туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что. Всем приветПомогите подобрать наиболее близкое английское соответствие к фразе "Пойди туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что". Тема документа: постановка задач и делегирование полномочий. Заранее спасибо! |
напр., вот http://breakthrough.ru/proverb-742.html и вот https://en.wikipedia.org/wiki/Go_I_Know_Not_Whither_and_Fetch_I_Know_Not_What и вот |
Go I Know Not Whither and Fetch I Know Not What + Go there , I know not where ; Find what I know not |
всем спасибо! |
|
link 14.10.2021 13:19 |
не знаю, насколько это вам подойдет, но в похожих ситуациях иногда вспоминают цитату из "Алисы в стране чудес": If you don't know where you're going, any road will get you there |
Go the hell knows where and get the hell knows what! |
You need to be logged in to post in the forum |