|
link 19.07.2021 16:18 |
Subject: Whirring with Подскажите, плиз, как перевести: My head was whirring with excitement and I wanted to escape. Заранее спасибо
|
dic.mt/A6L или dic.mt/A6M with - от |
|
link 19.07.2021 18:26 |
Whir with - кружиться от? |
|
link 20.07.2021 5:19 |
Или шумело в голове от? |
У меня в голове жужжало от волнения, гудело от волнения... |
В голове жужжать может, если только в поле на солнце в труп заберутся всякие жужи,-- и то этого труп не услышит. |
Извините за typo,-- нет возможности редактирования, увы. |
ТС, вы переводИте так, как вам понятно. Сами-то что думаете? Где ваш вариант перевода? Вы ведь здесь лет 100 уже -- сейчас только вспомнила... Вы знаете правила форума -- где ваш вариант перевода? |
My head is whirring with excitement, My heart is pumping fast, fast, fast, My eyes are blinking... My indictment Are you... Oh, holy shit, at last... You came through time, through space, through sorrow, You left eternity behind To be with me... But I just borrow That slightest buzzing in my mind...
|
Да вы поэт, Rus_Land! |
Выпил рюмку, выпил две - Закружилось в голове. |
* Да вы поэт * Полюбила я поэта, Хоть и гол он как соко́л... Как писал он мне "про это"! Но вживую — не пришёл... |
Ой, ребята, вы такие молодцы, а я даже частушку поддержать не могу |
Зато я...... |
You need to be logged in to post in the forum |