DictionaryForumContacts

 maria39

link 29.06.2021 12:46 
Subject: CHARGES в контексте устава компании
Всем привет! Перевожу сейчас устав компании и столкнулась с тем, что не могу понять что в его контексте значит charge. Привожу ниже целый раздел, посвященный этим самым charges, надеюсь кто-нибудь сможет помочь с осознанием и переводом!

16. CHARGES

16.1 The Company may by an instrument in writing create a charge over all or any of its property.

16.2 The Company shall keep at its registered office in Seychelles a register of charges (“Register of Charges”) containing in respect of each charge created by it:

(a) if the charge is a charge created by the Company, the date of its creation or, if the charge is a charge existing on property acquired by the Company, the date on which the property was acquired;

(b) a short description of the liability secured by the charge;

(c) a short description of the property charged;

(d) the name and address of the chargee, who may be acting as a trustee or security agent for other persons; and

(e) details of any prohibition or restriction, if any, contained in the instrument creating the charge on the power of the company to create any future charge ranking in priority to or equally with the charge.

16.3 The Register of Charges may be in such form as the directors may approve but if it is in magnetic, electronic or other data storage form, the company must be able to produce legible evidence of its contents.

В начале документа было приведено определение:

“charge" means any form of security interest, including, without limitation, a charge, by way of fixed or floating charge, a mortgage, a pledge or a hypothecation, over property, wherever situated, other than an interest arising by operation of law

 leka11

link 29.06.2021 17:17 

 Irisha

link 30.06.2021 2:12 
Имхо, обременения

 leka11

link 30.06.2021 4:32 
+1

первой мыслью было предложить такой же вариант, но засомневалась)))

 

You need to be logged in to post in the forum