DictionaryForumContacts

 FHGI

link 2.01.2021 5:19 
Subject: maximum maintenance drainage volume
Добрый день,

Помогите, пожалуйста, понять предложение в инструкции, а именно, maintenance в данном случае что означает? Благодарю.

The maximum maintenance drainage volume from the caustic recirculation system is calculated based on the volume of the Fresh Caustic Break Tank at low level (300 mm above the tank bottom, TBC).

 Phyloneer

link 2.01.2021 5:52 
maximum maintenance drainage volume from the caustic recirculation system = maximum volume of said liquid discharged from said system for maintenance purposes.

For a system to be maintained or repaired if necessary, it needs to be drained from time to time , doesn't it?

https://ru.wikipedia.org/wiki/Техническое_обслуживание_и_ремонт

 FHGI

link 2.01.2021 10:13 
Phyloneer, yes, it does, а далее позвольте я уж на русском языке, на коем и был задан вопрос. На этом же языке логично было бы дать ответ, не так ли? (позволю и я себе вопросик "с хвостиком").

По крайней мере, это было бы вежливо

Не все тут переводчики и не все блестяще владеют английским, как вы. И я из их числа.

Поэтому, будьте пожалуйста проще.

 paderin

link 2.01.2021 10:22 
обслуживание

 Perujina

link 2.01.2021 11:02 
В каких единицах этот drainage volume? (первая мысль - сливной расход)

 Phyloneer

link 2.01.2021 11:49 
To FHGI

I use rather simple English here , one that can be understood by nearly everybody with a minimum command of the language, and there are reasons for me to use English here. This is not a matter of politeness. (It's rather you than me who are being impolite -- you failed to thank me for de facto professional advice; but nevermind, I couldn't care less.) This is an English forum after all. You can use any language you want, however, I don't give a s--t about it. And like icing on the cake: if you speak a language or do something else worse than somebody, it's not a setback but an opportunity for you, provided that you know how to use it and s/he allows you to. Knowledge and skills always come from learning, and contacting people more competent than you is crucial for it.

But you can go on with your Russian-only mode when the entire world speak English (a disclaimer: I love the Russian language); condemn those who use English on Anglophone media, and, as a logical consequence, ask a beginner's questions forever.

 Erdferkel

link 2.01.2021 12:02 
FHGI, к Вашим услугам нынче безотказный гуглопереводчик - он Вам с удовольствием переведет пост Phyloneer:

"максимальный объем дренажа для технического обслуживания из системы рециркуляции каустика = максимальный объем указанной жидкости, выпускаемой из указанной системы для целей технического обслуживания. Чтобы систему можно было обслуживать или ремонтировать, если необходимо, ее нужно время от времени опорожнять, не так ли?"

...оставляя при этом только остаток в резервуаре - минимальный уровень заполнения (300 мм жидкости над днищем)

и всех делов

 paderin

link 2.01.2021 12:19 
вопрошающий(-ая) по-человечески попросил(а) помощи в том, чтобы понять maintenance (с переводом на русский язык), Phyloneer какой смысл притворяться и писать по-английски?

 Perujina

link 2.01.2021 12:48 
More often than not people come here to show off, it's so human after all))
@@maintenance в данном случае что означает?@@ - Техническое Обслуживание.

 FHGI

link 2.01.2021 14:30 
Всем спасибо за ответы и за ваше время! Phyloneer вам вот прям from the bottom of my heart. Мне до вашего английского, разумеется, далеко, как и до понтов.

 Lapelmike

link 2.01.2021 16:39 
Phyloneer

Нафига ты эту простыню выдал?

 Rus_Land

link 2.01.2021 18:06 
* Нафига ты эту простыню выдал? *

Зачем же Вы так с прекрасной дамой....

 Phyloneer

link 3.01.2021 1:34 
Lapelmike: 'Нафига ты эту простыню выдал?'

Not нафига but for whom. And the answer will be: not for you.

To FHGI

Thank you also, it's so laughable (laughter is good for people's health as you may know) to hear you use the word понты referring to what was in fact my attempt to show how you can think with your own head... Actually you and people like you are capable of solving translation problems like the one in question on their own. BTW Erdferkel has so kindly provided the perfect proof of what I wrote in reply to you -- that I use rather simple English here, one that can be understood by nearly everybody with a minimum command of the language. Even google has managed to translate it intelligibly.

And my intention is not showing off, dear Perujina. You got me wrong. (And that is another LOL, thanx!!) Believe it or not, this i s just a hobby of mine, to find solutions to translation problems while helping (good) people. And there have been hundreds of such people. Not always people ain't no good, as the good ol' Nick used to sing.

Rus_Land, I thought you are a man. I erred.

 FHGI

link 3.01.2021 5:47 
Phyloneer ok, ok

 Erdferkel

link 3.01.2021 7:04 
не стоит писать о гуглопереводчике так пренебрежительно

 Phyloneer

link 3.01.2021 13:13 
Erdferkel: 'не стоит писать о гуглопереводчике так пренебрежительно'

Wow, one more laugh. I didn't think you're into this genre too. Not a polyglot -- a polymath!

 Lapelmike

link 3.01.2021 14:49 
Phyloneer

It's not about your English being 'simple'. It's just that you are too damn wordy. That's distractive.

wordy: containing too many words:

As usual she gave a reply which was wordy and didn't answer the question.

 Rus_Land

link 3.01.2021 16:05 
* As usual she gave a reply which was wordy *

Lapelmike, you got it I can't get rid of a feeling (just a little, nasty, but excruciating feeling) that "Phyloneer" is actually a "she"... It's totally OK, by the way... I may get it wrong, though...

 Phyloneer

link 3.01.2021 17:39 
руслан(д), как пелось в одной старой песне, всё, что угодно, лишь бы не нравиться ВАМ. Неуважение неуважаемого человека имеет нулевое значение.

Lapelmike, проще надо: многабукфф. Понимаю, понимаю.

А если честно, непонятно, чего лезть в конструктивное обсуждение со своими ощущениями и оценками реплик участников. С ТС мы вроде нашли общий язык. Заведите уж офф-топик, да там высказывайте свои высокомудрые суждения кас. моей персоны сколько душе угодно, мне фиолетово. "He's native" (нет, но спасибо), "He's not native", "Specific Russian speak", "Цветистость и старательность" (!), "Too wordy", "He's a she", "Не стоит пренебрежительно отзываться о гуглопереводчике", "Реинкарнация Шумова", и тому подобное -- прям человек месяца... Гоголь отдыхает.

 Lapelmike

link 3.01.2021 17:52 
"И тут Остапа понесло".

 FHGI

link 3.01.2021 18:18 
Да, Давайте закроем тему, вопрос-то мой исчерпан.

Phyloneer без обид, если что, у меня как у ТС не было намерения начинать дискуссию

о вашей персоне.

Ну зато запомню на всю жизнь, что такое maintenance))

Всем доброй ночи или дня.

 Rus_Land

link 3.01.2021 18:31 
* Неуважение неуважаемого человека имеет нулевое значение *

О, нет. От этого я хотел бы отмежеваться. От неуважения. Я Вас уважаю, как человека и профессионала. То, что нет душевного контакта -- это другое, но мало ли с кем у нас по жизни "химия" не срабатывает.

Я это говорю не для снижения уровня Вашей фиолетовости, просто запись для анналов.

 Lapelmike

link 3.01.2021 19:05 
FHGI

На всякий случай ещё один мировой совет на всю жизнь - в слове 'maintenance' ударение на первый слог. Ну а вдруг? Я и сам это осознал только в прошлом году.

 Erdferkel

link 3.01.2021 22:10 
довели человека - даже на олбанский нечаянно перешел...

а "polymath" мне понравился, можно использовать - многоэтажный полимат

Да, вспомнил сразу же язык, на котором говорил Ульянов, выучил его за 1 сутки.

 FHGI

link 4.01.2021 18:01 
Lapelmike спасибо за совет))) да, такое стоит на всякий случай сообщать. Я в прошлом году узнала, что в consequences ударение падает на первый слог🙈. Язык не шибко знаю, а всё-таки стыдно было такое в речи ляпать. Типа наших катАлогов.

 Rus_Land

link 4.01.2021 20:58 
И ни в коем случае не "звОнит" -- расстрел на месте. (Даже "лОжит" ещё можно простить, по молодости, на первый раз. На второй -- расстрел.)

 

You need to be logged in to post in the forum